Tłumaczenie "не закончили" na Polski


Jak używać "не закончили" w zdaniach:

Да, и мы здесь еще не закончили.
Tak i jeszcze tu nie skończyliśmy.
Мы с тобой еще не закончили!
Ty i ja. Jeszcze nie skończyliśmy.
Она сама растила меня и брата, и ее единственным желанием было, чтобы ее сыновья не закончили в одиночестве, как она.
Sama musiała wychować mnie i mojego brata. Jej jedynym życzeniem było, żeby jej synowie nie skończyli samotnie, tak jak ona.
Мы не закончили дело, Вы и я.
Mamy niewyjaśnione sprawy, ty i ja.
Мы еще не закончили наши исследования, но я думаю, что речь идет о 15-20 миллионах.
Nie skończyliśmy naszych badań, ale myślę, że około 15-20 milionów. Naprawdę?
Нет, мы еще пока не закончили
Nie, bo jeszcze z tym nie skończyliśmy.
Только не засыпай, пока мы не закончили.
Nie mów mi, że zaśniesz zanim skończymy.
Тестовое открытие через неделю, а мы ещё ремонт не закончили.
Cóż, za tydzień mamy otwarcie i nawet jeszcze nie udekorowaliśmy tego miejsca.
Почему Вы не закончили свою работу?
Dlaczego nie skończyłeś tego, nad czym pracowałeś?
Нам здесь надо кое-что сделать, и мы еще не закончили.
Posłuchajcie. Mamy zadanie do wykonania. /Jeszcze nie skończyliśmy.
Вы еще не закончили трапезу, и нам кое-что надо обсудить.
Nie sądzę, nie skończyliście jeść. Musimy też omówić kilka kwestii.
Нет, мы не закончили наш разговор.
Ale nie ma nic rozstrzygnięty. Co? To jest twój druid.
Мы не закончили, ты и я.
Nie skończyliśmy jeszcze, ty i ja.
Нет, я думаю, я загадаю, чтобы вы не закончили как все остальные родители.
Nie. Chyba zażyczę sobie, żebyście nie skończyli, jak wszyscy inni rodzice.
Сказала, что именно поэтому, рабочие не закончили там ремонт.
Powiedziała, że dlatego robotnicy nie dokończyli napraw.
Мне сказали, что со мной еще не закончили и перевели меня обратно в стажеры.
Powiedzieli, że jeszcze ze mną nie skończyli i przywracają mnie do Akademii.
Мне сказали, что со мной еще не закончили и перевели обратно в стажеры.
Powiedzieli mi, że to jeszcze nie koniec mojej tu przygody, i z powrotem przydzielili mnie do kadetów obozu szkoleniowego na agentów.
Мы с Даймондбэком не закончили разговор, Шугар.
Diamondback i ja nie skończyliśmy rozmowy, Sugar.
Прости, Тео, но мы с ней ещё не закончили.
Przykro mi Theo, ale jeszcze z nią nie skończyłem.
Мы так и не закончили то, что ты начала в Орегоне.
Nie skończyliśmy tego, co zaczęłaś w Oregonie.
Мы были счастливы иметь такую аудиторию и при этом немного напуганы тем, что мы ещё не закончили подготовку к курсу.
Byliśmy podekscytowani taką publicznością i trochę przerażeni, ponieważ nie przygotowaliśmy jeszcze wszystkich lekcji.
Мы ещё не закончили, но держите аплодисменты наготове.
Jeszcze nam się nie udało, ale bądźcie gotowi z oklaskami.
Многие из заключённых не закончили даже среднюю школу.
i że wielu z nich nie ukończyło nawet podstawówki.
0.99117803573608s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?